I was born in one of the most interesting cities in Malaysia

72

Tailieumoi.vn biên soạn và giới thiệu các dạng bài tập môn Tiếng Anh gồm các kiến thức lý thuyết và thực hành, các dạng bài tập thường gặp giúp học sinh ôn tập và bổ sung kiến thức cũng như hoàn thành tốt các bài kiểm tra môn Tiếng Anh. Mời các bạn đón xem:

Top 1000 câu hỏi thường gặp môn Tiếng Anh có đáp án (phần 124)

Câu 2: I was born in one of the most interesting cities in Malaysia. It has a rich, colourful history and many parts of the city have hardly changed at all during the last five centuries. However, nowadays, it is no longer the trade centre that it once was. It is difficult to imagine that at one time its harbour used to be visited by over 2,000 ships a week, and that the huge warehouses along the quayside would have been full of spices and silks, jewels and tea.

The old city centre is small, which makes it very easy to explore on foot. A river neatly divides the town not only physically but in spirit, too. On one side, you find many grand houses, but on crossing the river, you find yourself in ancient Chinatown, where you really take a step back into the past.

It is great fun to wander through the colourful, noisy backstreets. As well as having shops that sell a wide range of clothes and shoes, some of these streets are also famous for high quality antiques. Unfortunately, most of the bargains disappeared many years ago. However, if you look around carefully, you can still come across an interesting souvenir.

1. Which statement is correct?

A. Many parts of the city stay unchanged during the last five centuries.

B. Many parts of the city mostly stay unchanged during the last five centuries.

C. Many parts of the city have changed during the last five centuries.

2. Which products used to be stored in the warehouses along the quayside?

A. spice and silk           

B. jewels and tea 

C. A and B are correct

3. What does the writer say about the old city?

A. Visitors can esily explore it by walking because it is small.

B. Visitors can esily explore it by walking though it is small.

C. Both are wrong

4. What can visitors find out in the old city center?

A. Visitors can find Chinatown in the old city center.

B. Visitors can find warehouses in the old city center.

C. Visitors can find Chinatown and warehouses in the old city center.

5. Which statement is wrong?

A. Visitors could bargain when shopping many years ago.

B. There are only shops selling high-quality antiques.

C. There are lots of shops selling clothes and shoes.

Lời giải:

1. Which statement is correct?

Câu hỏi: Câu nào sau đây là đúng?

Đáp án đúng: B. Many parts of the city mostly stay unchanged during the last five centuries.

Giải thích:

Trong bài viết, có câu: "many parts of the city have hardly changed at all during the last five centuries" (Nhiều phần của thành phố hầu như không thay đổi trong suốt năm thế kỷ qua). Điều này xác nhận rằng "nhiều phần của thành phố hầu như không thay đổi" trong suốt thời gian qua. Vì vậy, câu trả lời B là chính xác hơn vì nó nói rằng "hầu hết" các phần của thành phố không thay đổi, dù câu gốc nói "hardly changed" (hầu như không thay đổi).

Dịch câu:

Nhiều phần của thành phố hầu như không thay đổi trong suốt năm thế kỷ qua.

2. Which products used to be stored in the warehouses along the quayside?

Câu hỏi: Những sản phẩm nào đã từng được lưu trữ trong các kho hàng dọc bến cảng?

Đáp án đúng: C. A and B are correct.

Giải thích:

Bài viết có câu: "the huge warehouses along the quayside would have been full of spices and silks, jewels and tea" (Các kho hàng lớn dọc bến cảng sẽ đầy những gia vị và lụa, trang sức và trà). Điều này cho thấy rằng các sản phẩm được lưu trữ bao gồm gia vị và lụa (A), cũng như trang sức và trà (B). Vì vậy, câu trả lời đúng là C, nghĩa là cả hai đều đúng.

Dịch câu:

Các sản phẩm đã được lưu trữ trong các kho hàng dọc bến cảng là gia vị và lụa, trang sức và trà.

3. What does the writer say about the old city?

Câu hỏi: Nhà văn nói gì về thành phố cổ?

Đáp án đúng: A. Visitors can easily explore it by walking because it is small.

Giải thích:

Bài viết nói: "The old city centre is small, which makes it very easy to explore on foot" (Trung tâm thành phố cổ nhỏ, điều này làm cho việc khám phá bằng đi bộ trở nên rất dễ dàng). Do đó, câu trả lời A là đúng, vì nó nói rằng thành phố cổ nhỏ và dễ dàng khám phá bằng cách đi bộ.

Dịch câu:

Du khách có thể dễ dàng khám phá thành phố cổ bằng cách đi bộ vì nó rất nhỏ.

4. What can visitors find out in the old city center?

Câu hỏi: Du khách có thể tìm thấy gì trong trung tâm thành phố cổ?

Đáp án đúng: C. Visitors can find Chinatown and warehouses in the old city center.

Giải thích:

Bài viết nói rằng "On one side, you find many grand houses, but on crossing the river, you find yourself in ancient Chinatown" (Một bên là những ngôi nhà lớn, nhưng khi băng qua sông, bạn sẽ đến khu phố Tàu cổ xưa). Tuy nhiên, về các kho hàng, bài viết không chỉ rõ là chúng nằm trong trung tâm thành phố cổ mà chỉ nói về quá khứ khi chúng từng đầy gia vị và lụa. Mặc dù vậy, câu trả lời C là hợp lý nhất, vì khu phố Tàu (Chinatown) chắc chắn nằm trong thành phố cổ, mặc dù kho hàng không được đề cập trực tiếp là ở trung tâm.

Dịch câu:

Du khách có thể tìm thấy khu phố Tàu và các kho hàng trong trung tâm thành phố cổ.

5. Which statement is wrong?

Câu hỏi: Câu nào sau đây là sai?

Đáp án đúng: A. Visitors could bargain when shopping many years ago.

Giải thích:

Bài viết có câu: "Unfortunately, most of the bargains disappeared many years ago" (Thật không may, phần lớn các món hời đã biến mất từ nhiều năm trước). Điều này có nghĩa là việc mặc cả đã không còn phổ biến nữa. Vì vậy, câu A là sai, vì nó nói rằng du khách vẫn có thể mặc cả khi mua sắm từ nhiều năm trước, điều này không đúng với thông tin trong bài viết.

Dịch câu:

Du khách có thể mặc cả khi mua sắm từ nhiều năm trước là sai.

Dịch toàn bài:

Tôi sinh ra ở một trong những thành phố thú vị nhất của Malaysia. Thành phố này có một lịch sử phong phú và đầy màu sắc, và nhiều khu vực trong thành phố hầu như không thay đổi gì trong suốt năm thế kỷ qua. Tuy nhiên, ngày nay, thành phố không còn là trung tâm thương mại như trước kia. Thật khó để tưởng tượng rằng, vào một thời điểm nào đó, cảng của thành phố này từng đón hơn 2.000 con tàu mỗi tuần, và những kho hàng khổng lồ dọc bến cảng sẽ đầy ắp gia vị, lụa, trang sức và trà.

Khu trung tâm thành phố cổ rất nhỏ, điều này làm cho việc khám phá thành phố bằng cách đi bộ trở nên rất dễ dàng. Một con sông chia thành phố không chỉ về mặt địa lý mà còn chia thành phố thành hai phần có tinh thần khác nhau. Một bên là những ngôi nhà lớn, nhưng khi băng qua con sông, bạn sẽ bước vào khu phố Tàu cổ, nơi bạn thực sự cảm nhận được không khí của quá khứ.

Đi dạo qua những con phố nhỏ đầy màu sắc và ồn ào là một trải nghiệm thú vị. Ngoài việc có những cửa hàng bán đủ loại quần áo và giày dép, một số con phố ở đây còn nổi tiếng với những món đồ cổ chất lượng cao. Thật tiếc là phần lớn những món hời đã không còn từ nhiều năm trước. Tuy nhiên, nếu bạn quan sát kỹ, bạn vẫn có thể tìm thấy một món quà lưu niệm thú vị.

Đánh giá

0

0 đánh giá